สำหรับคนที่เล่น League of Legends: Wild Rift เวอร์ชั่นไทย น่าจะพอทราบ (ไม่ทราบก็บ้าแล้ว เพราะเห็นกันอยู่ทุกวัน) ว่า “ตัวสระ” ใน Font ไทยของเกมมันจะอยู่ผิดที่ผิดทาง ที่เป็นประเด็นคือไอ้ตัวอยู่ล่างอย่าง สระอุ สระอู จะไปอยู่ด้านบนของคำสะกด สร้างความเข้าใจผิดและความรำคาณให้ผู้เล่นสายแชทอย่างมาก
ซึ่งไม่รู้ว่า มันเป็นสิ่งที่แกไขได้ยาก หรือ มีความซับซ้อนประการใด ทางทีมงานก็ไม่ได้มีทีท่าว่าจะเร่งแก้ไขแต่อย่างใด เป็นมายังไงก็ปล่อยเป็นไปงั้น
จนกระทั่ง เควสใหม่แจกตัวฟรี “ความท้าทายของ Wukong เข้าสู่เกมนี้แหละ ที่สะท้อนความงามไส้ของตัวหนังสือไทยได้เป็นอย่างดี
เพราะตามที่เห็นเชื่อว่า เกือบร้อยเปอร์เซ็นต์คงไม่น่าอ่านชื่อเควสว่า “สู้กับข้า” แต่น่าจะอ่านเป็นอย่างอื่นมากกว่า

